Раду Поклітару про те, що вбиває українську культуру і про Майдан на сцені | Music-Review Ukraine
Головна
Інтерв'ю
Раду Поклітару про те, що вбиває українську культуру і про Майдан на сцені
Раду Поклітару про те, що вбиває українську культуру і про Майдан на сцені
Відомий хореограф розповів, чому українським артистам стало складніше виживати
15 листопада 2014, субота
Поширити у Facebook

Раду Поклітару народився і виріс у Молдавії, прописаний у Білорусі, а працює в Україні, Росії та Європі. Головне його українське дітище – столичний театр «Київ модерн-балет», який минулого літа був на межі закриття. Про проблеми та перспективи театру Раду Поклітару розповів у інтерв´ю кореспондентові «Коментарів».

 Раду Поклітару/ Джерело фото: Прес-служба "Київ модерн-балету"

Півтора року тому ви заявили про те, що театр «Київ модерн-балет» закривається через фінансові проблем. Що змінилося з тго часу? З фінансуванням стало легше чи важче?

Ситуація кардинальним чином не змінилася. Я зрозумів, що розпустити трупу я зможу завжди. Тому, набравши в театр 9 осіб, протягом минулого сезону довелося повністю відновлювати репертуар. На сьогодні трупа існує. Що стосується фінансування, то умови в нашій країні просто жахливі. Зараз усі говорять про АТО, про Майдан, про кризу, ми всі входимо в становище, але в підсумку і так жебрацькі зарплати всіх муніципальних артистів були з вересня зменшені ще на 26%. Поки ми працюємо, але я хочу сказати, що в такій оплаті праці є щось принизливе.

У Міністерстві культури змінилося керівництво, чи будете ви знову просити про надання «Київ модерн-балету» статусу національного театру?

У нас склалися дуже добрі стосунки з Євгеном Нищуком, нашим новим міністром культури. Він чудовий актор і людина, дуже щирий. При цьому абсолютно не бюрократ і не чиновник в поганому сенсі цього слова. Але є проблема. Це директива про заходи щодо зниження бюджетних витрат, яка була прийнята у зв´язку з подіями в країні. Вона вийшла за підписом Президента Петра Порошенко. У тому числі в цьому мораторії є пункт, що до окремого розпорядження театрам і організаціям не будуть присуджувати звання академічних і національних. Тому навіть якби Євген Миколайович (Нищук. – Ред.) дуже захотів, то не зміг би нам присвоїти звання. Я сподіваюся що колись ситуація в країні стане кращою, мораторій буде скасований, і ми отримаємо звання національного театру.

Тобто найближчим часом фінансове питання залишиться не менш болючим, ніж раніше. Є ризик, що в такій ситуації артисти можуть піти з театру?

Звичайно, є великий ризик. Тому що на будь-якому кораблі, в будь-якому шоу в Єгипті або Туреччині вони отримуватимуть мінімум у чотири рази більше. Природно, коли ти молодий, коли тобі не вистачає грошей, щоб дожити до зарплати, коли ти хочеш порадувати чимось кохану людину, є величезна спокуса змінити роботу в професійному театрі на роботу в шоу. Але зрозуміло, що це відразу творча загибель і те, заради чого не варто проживати своє життя. І одна справа, коли тебе вживають під випивку і під закуску, й інша справа, коли в кінці спектаклю тебе купають в оваціях і ти розумієш, що твоє життя проживається не дарма. Але потім приходить день зарплати, і починаєш ставити під сумніви ці аксіоми. Кожен робить свій вибір. Я, зі свого боку, намагаюся робити тільки одне – щоб артисту було цікаво працювати в театрі.

Одне з джерел доходу для артиста – гастролі. Зараз руйнуються зв´язки з РФ. Театр був у Москві, показував «Лебедине озеро». Яка була реакція глядачів?

Я вважаю, що треба відокремлювати мистецтво і політику. Звичайно, артисти завжди на виду і їх найпростіше звинуватити в непатріотизмі. Я хочу сказати тим, хто нападає на людей, які їздять до Російської Федерації і мають там успіх. Наскільки я пам´ятаю, за офіційними даними, ми експортуємо товарів до Росії щомісяця на мільярди доларів. Тобто ці прибутки вважаються нормальними. Великий бізнес має право отримувати ці доходи, а артисти, які їздять за копійки на гастролі – це злочинці, яких треба покарати, лінчувати і так далі. Давайте не будемо фарисействувати. Я вважаю, що якщо артисти не будуть налагоджувати зв´язки, між двома країнами, то буде взагалі все погано.

У мене білоруський паспорт. Мені простіше в цій ситуації. Я працював, працюю і буду працювати в Росії. Почнемо з того, що жодних заробітків в Україні у мене немає. Я офіційно навіть не числюся тут, але спектаклі випускаються за мої гроші, артисти отримують невеликі премії з моїх грошей, тому якщо я не буду працювати в РФ, то моє перебування в Україні буде позбавлене сенсу.

Що стосується гастролей у Москві, то глядачі прекрасно приймали наше «Лебедине озеро». Дуже багато хто знайшов паралелі з Майданом. Там є сцена розстрілу лебедів – говорили, що це Небесна сотня.

Я радий, що в Москві завдяки нашій виставі багато хто зрозумів, що тут, у Києві, є справжнє мистецтво, є культура, є нормальне життя, а не натовпи людей з автоматами, які ходять по вулицях.

У Вас не з´явилася ідея творчо відобразити події, що відбулися на Майдані?

Якщо в «Лебединому озері», яке було поставлено задовго до подій на Майдані, у глядачів виникли асоціації та паралелі (причому виникли вони вже потім, як передбачення, як спонтанні алегорії), то, на мій погляд, зараз ставити спектакль, присвячений подіям на Майдані, – це трошки спекулятивно. Балет – мистецтво умовне, воно складається з алегорій, символів, метафор, і воно ніколи не розповідає все нарочито в лоб. Для того щоб виникли ці алегорії та метафори, повинен пройти якийсь час. Ми маємо відійти в часі від цих подій, тому я впевнений, що не можна зараз ставити. Поки я не бачу, як це зробити не спекулятивно; можливо, через десять років, коли це перетворитися в історію, я побачу, як зробити спектакль на цю тему.

У Вас уже намічена прем´єра на грудень. Про що новий спектакль «Київ модерн-балету»?

Спектакль робиться на громадських засадах. Я сам його спонсорую і буду радий подарувати його трупі «Київ модерн-балету» і київському глядачеві. Незважаючи на назву «Довгий різдвяний обід», цей спектакль мало стосується Різдвяних свят. Насправді він був натхнений чудовою п´єсою американського письменника Торнтона Уайлдера. Головний меседж п´єси, на мій погляд, у тому, що в одній сім´ї відбувається святкування Різдва, люди їдять індичку, потім народжують дітей, які виростають, одружуються, теж народжують дітей, вони розмовляють про погоду, знову їдять індичку, і так перед нами проходить кілька поколінь однієї родини, які нічого не приносять у цей світ. Вони зникають, як метелики-одноденки. І основна ідея вистави: давайте подумаємо – ми своїм життям виробляємо щось таке, що залишиться після нас? Чи ми просто пожирачі індичок, пожирачі життя?


Автор: Влад Руденко
Джерело: ua.comments.ua



Інші:

«В Європі почали слухати українську музику»
Диригентка Оксана Линів: Чайковського треба українізувати
Творчий шлях композитора і диригента з Луцька Володимира Рунчака
"Вже це все набридло": співачка Монастирська про те, як замінила путіністку Нетребко і настрої за кордоном
Львівський органний зал: українські ноти, які об'єднали світ
Музика свободи і віри
"Співпрацювати з руснею не буду", — як жив і загинув в окупованому Херсоні диригент Юрій Керпатенко
Василь Василенко: “Ми повинні відроджувати й репрезентувати своє мистецтво у світі
Олександр Родін про нові творчі проєкти
Допитували всю ніч та знімали з трапа літака: оперна співачка Марія Стеф'юк розповіла, як її переслідувало КД
Сюрпризи від Ігоря Саєнка
Актор Анатолій Хостікоєв - про театр під час війни, контакт із глядачем та чому Україні не можна програвати
Єжи Корновіч про оперу «Родинний альбом»: «Європа – це велика родина»
Микола Дядюра про прем’єру та гастрольні маршрути
Раду Поклітару: “Прем’єра “Тіней забутих предків” – це подія світового масштабу!”
Цьогоріч на Шевченківську премію подали 74 заявки у 7 номінаціях: Євген Нищук про критерії та залаштунки премії
Роман Ревакович: Останнім часом мене засипають питаннями про український репертуар [інтерв'ю]
«Україна ще має відбутися як оперна держава»: розмова з першим українським композитором, який пише музику для Метрополітен-опера
Балет “Мадам Боварі” - новинка в афіші Національної опери України
Як козаки і пірати москалів били: мюзикл «Неймовірні мандри і пригоди козака Василя Сліпака»
«Забудьте про російську культуру, яка пригнічує вашу власну»
Майбутня прем`єра “Сойчиного крила” стискатиме серце глядача, — директор-художній керівник “Київської опери” Петро Качанов
Зірка, патріотка і наша сучасниця
Рок Фаргас: «Я дізнався про багатьох неймовірних композиторів України»
Музика + театр
Михайло Швед: “Розширюємо репертуарні грані новими творами, виконавцями та ідеями”
“Я ентузіаст створення нового українського репертуару”
Казка від Юрія Шевченка
Олена Ільницька: «Сподіваюсь, мій твір є моїм внеском у Перемогу»
«Маріупольська камерна філармонія відроджується у Києві», — диригент колективу Василь Крячок
“Я хочу показати слухачам нашу потужну мистецьку школу, українську самобутню культуру”
У Львові відкрити Камерну залу імені Мирослава Скорика
“Псальми війни”
"Кіт у чоботях"
“Opera Europa - це велике інформаційне і колегіальне поле”
Володимир Сіренко: “Продовжуємо активно працювати”
“Ми займаємося творчими пошуками нових форм виразності, вдосконалюючи свій професіоналізм”
На Херсонщині завершився XXV Міжнародний театральний фестиваль "Мельпомена Таврії"
Як стати людиною?
«Життя неможливо зіграти під фонограму, як і справжню музику», — диригентка Леся Шавловська
      © 2008-2024 Music-review Ukraine






File Attachment Icon
408.jpg