Роман Кофман: «Я граю, відчуваючи обов’язок перед композитором, який написав музику» | Music-Review Ukraine
Головна
Інтерв'ю
Роман Кофман: «Я граю, відчуваючи обов’язок перед композитором, який написав музику»
Кофман Роман Ісаакович
Роман Кофман: «Я граю, відчуваючи обов’язок перед композитором, який написав музику»
28 січня 2013, понеділок
Поширити у Facebook

«Щоб зрозуміти мене, уявіть, що ви — диригент, і у вашому оркестрі, «під вашу паличку» грає, ну, скажімо Шуман. Або Стравінський. Або Брамс... А якщо ви не музикант, а, припустімо, військовий — уявіть: ви командуєте полком, а четвертий зліва у третьому ряду — Суворов!»
Р. Кофман про епізод, коли в його оркестрі партію фортепіано виконував Шнітке (із «Книги Небуття»)

Роман Кофман. Фото: Сергій ПірієвНагадаємо, з легкої руки маестро з’явилася красива традиція: напередодні Нового року столичні меломани йдуть послухати «Прощальну симфонію» Гайдна у виконанні одного з найкращих європейських оркестрів — Київського камерного.

У передостанній день 2012-го з аншлагом пройшов Гайдновський перформанс зі свічками в Національній філармонії. 25 січня Роман Кофман пропонує відправитися в захоплюючу музичну мандрівку «Північним експресом», а компанію українським оркестрантам складе гостя з Росії, відома піаністка Елісо Вірсаладзе...

Слід зауважити, що диригент, письменник, поет, режисер, скрипаль, композитор, педагог і філософ Роман Кофман — людина, яка дивує.

Він уміє перетворити музику або слово так, що весь світ зазвучить по-новому для слухача і читача.

Очевидно, це пов’язано з особливістю професії — чути на сцені кожен інструмент і весь оркестр одночасно.

Про його музичні проекти, книжки й афоризми можна розповідати нескінченно!

Так, працюючи в Німеччині як генеральний музичний директор Бонна маестро п’ять років очолював оркестр Боннської опери і Боннський симфонічний оркестр, з яким здійснив запис ораторії Франца Ліста «Христос» (премія Echo Klassіk) і всіх п’ятнадцяти симфоній Дмитра Шостаковича, поставив десять опер, включаючи рідкісний у Європі «Сорочинський ярмарок» Модеста Мусоргського.

Був нагороджений німецьким орденом «Хрест за заслуги перед Федеративною Республікою Німеччини», а Боннський симфонічний оркестр — за пропозицією Романа Кофмана — було перейменовано на Бетховенський.

Унікальною подією в культурному житті України стали авторські цикли концертів: «Роман Кофман і його друзі», «Всі симфонії Бетховена», «Всі симфонії Шуберта», «Великі імена», «Всі симфонії Моцарта» (вперше в Україні протягом одного концертного сезону одним оркестром було виконано всі 41 симфонію Моцарта), «Український авангард» і Міжнародний фестиваль «Тиждень високої класики з Романом Кофманом». Автор книг «Нюанси», «Обличчя землі», «Книга небуття», «Диригент і оркестр, або 100 непотрібних порад молодим диригентам», «Пасторальна симфонія, або Як я жив за німців».

І цього сезону Роман Ісакович представляє в Колонній залі ім. Лисенка неординарні музичні проекти, з них ми й розпочали розмову.

МУЗИЧНІ ПЕРЕТВОРЕННЯ

Великий інтерес у київської публіки викликали два ваших проекти, програми яких відрізняє близький дотик до світової літературної класики.

— Проект «Що наше життя? Гра!» включає музичні твори, пов’язані з повістю Пушкіна «Пиковая дама», з романом Достоєвського «Гравець», із п’єсою Булгакова «Біг». Але не зв’язок із літературою визначає сутність проекту, він — у назві. Гра — окрім музики, вище музики, гра як соціально-психологічна категорія й живий стан людини — вона не просто вторгається в наше життя час від часу, а пронизує її таким чином, що ми граємо безперервно й повсюдно різні ролі.

У проекті «Генії і дилетанти» також простежується зв’язок із літературними творами: симфонічна поема Ріхарда Штрауса «Так говорив Заратустра» заснована на текстах Фрідріха Ніцше. Але основна ідея — перебування і звершення в музиці композиторів-дилетантів. Жан-Жак Руссо, Фрідріх Ніцше, Ернст Теодор Амадей Гофман, Олександр Грибоєдов, Лев Толстой, Борис Пастернак — усі вони, окрім того, що були не останніми літераторами, виявилися ще й композиторами, проте різного класу і підготовки ...

Мені хотілося показати людям твори, які вони ніколи не чули, і для багатьох стало відкриттям те, що у Льва Толстого є музичний твір — один, а у Фрідріха Ніцше — багато, і так далі. Пастернак збирався стати композитором, у листі до знайомої він пише: «Коли я відмовився від музики (а він відмовився в 19 років), це була ампутація». Він дуже важко це переживав, але зробив вибір, який потрібно шанувати.

— А куди ви поведете свій «Північний експрес» 25 січня?

— Прозвучать твори композиторів північних країн або присвячені Півночі, яка посідає в менталітеті наших слухачів особливе місце. До цих народів у нас ставлення шанобливо-відчужене: запали в нашу свідомість «пси-лицарі», Льодове побоїще, «Гімн варязького гостя» з опери Римського-Корсакова «Садко». Або «нордичний характер» — що це таке, ніхто не зуміє добре пояснити. Я можу стверджувати, що північна концертна публіка не менш гаряча й імпульсивна, ніж південна, а, можливо, й більше. А музика композиторів північних країн емоційна не менше, а частенько й більше, ніж у південних країнах, просто спосіб вираження інший — через внутрішню напругу, внутрішній емоційний світ. І на мене це діє набагато сильніше.

Відкриває програму увертюра «Геліос» найбільшого данського композитора Карла Нільсена. Його рідко в нас виконують, а в нього чудові симфонії, скрипковий концерт, кларнетовий концерт, який увійшов до всіх репертуарних списків на Заході. Увертюра оспівує схід сонця і саме світило, яке в північних країнах має ідеєтвірний сенс. Далі — фрагменти з сюїти Гріга «Пер Гюнт», потім два фрагменти з балету «Мідний вершник» Рейнгольда Глієра: Вальс і Гімн великому місту — північному. Ще — фортепіанний концерт Гріга (соліст Елісо Вірсаладзе) і симфонічна поема Яна Сибеліуса «Фінляндія».

— Розкрийте таємницю, який наступний концерт готуєте в серії нових проектів?

— Лютневий проект «Перетворення» включає твори, які пройшли процес перетворення. Це «Чакона» Баха — Рахліна і «Фуга-Річерката» Баха — Веберна, тобто твори Баха, перетворені з фортепіанних на симфонічні руками Натана Рахліна, найкращого українського диригента, і Антона Веберна, одного із засновників нововіденської композиторської школи. Окрім того, прозвучать «Варіації на тему Перселла» Бенджаміна Бріттена і симфонія Renderіng («Тлумачення»), яку написав Лучано Беріо, класик ХХ століття, на основі нарисів, знайдених у спадщині Шуберта. А в третьому фортепіанному концерті Бартока, який виконується у нас украй рідко, виконувати соло буде відома піаністка Олена Башкирова.

У всіх цих концертах бере участь Симфонічний оркестр Національної філармонії, а я до нього, починаючи з цього сезону, маю пряме відношення. Колишній головний диригент Микола Дядюра, який зробив дуже багато (за 15 років існування оркестру) і до якого я теж маю певну дотичність, оскільки Дядюра виріс у моєму консерваторському класі, потім перейшов на роботу музичним керівником Національної опери України. А мені запропонували взяти оркестр під своє крило. До цього в Україні симфонічного оркестру я не мав, хоча мені цілком вистачало симфонічної практики. Також спілкувався з багатьма зарубіжними оркестрами — близько 80.

— Цього року Київський камерний оркестр відзначає 50-річчя. Що означає для вас ця дата?

— Київським камерним оркестром я керую 22 роки, а 50 років тому брав участь у його створенні як перший скрипаль. Дата для мене не лише сентиментальна, а дуже значна в творчому сенсі, бо до цього оркестру вкладено багато праці, фантазії, творчі ресурси. До цієї дати ми вирішили зробити ностальгічну прогулянку нашими кращими концертними програмами. А сам ювілейний концерт відбудеться 22 вересня, так що готуйте квіти й шампанське!

«КОМПОЗИТОР — ОДНА З НАЙБІЛЬШ БЕЗЗАХИСНИХ ФІГУР У КУЛЬТУРІ»

— Романе Ісаковичу, як ви охарактеризуєте нинішній стан української культури?

— Духовне життя в Україні є, але для стороннього спостерігача воно невиразне. Стан культури в нашій країні характеризується провінціалізмом, невід’ємна частина якого — це неуцтво, помножене на непомірні амбіції. Просто неуцтво можна вибачити: якщо людина не знає чогось, вона не винна, навіть якщо не усвідомлює свого неуцтва і не вбирається в тогу професора і авторитету.

Але неуцтво, замішане на амбіціях і зарозумілості, — це основний ворог культури, вся атмосфера якої сьогодні пронизана створенням фальшивих кумирів, а, по суті, фальсифікацією її історії, у тому числі музичної. Сам дух так званого культурного життя в Україні — це царство попси, яке ллється з екранів нестерпно потужним потоком.

Якщо в номінації «Людина року» «найкращою співачкою за всю історію України» називають відому естрадну співачку, це означає, що для людей, які голосують (а це великий колектив експертів), в галузі мистецтва не існує поняття «академічний спів», і під словами «співачка» і «музика» вони розуміють лише один жанр. Неначе не було Соломії Крушельницької, Оксани Петрусенко, Зої Гайдай, Єлизавети Чавдар, Євгенії Мірошниченко! Відбувається не лише змішування жанрів, а вилучення величезного культуротворчого пласту.

Це при тому, що в Україні так багато талановитих юних і молодих музикантів! Але після дитинства і юності все кудись зникає, бо немає умов для вдосконалення. І музикант, який хоч трохи вибився із загального ряду, тут же купує квиток і відлітає за кордон.

— Чому? Він не зможе тут прожити чи не зможе розвивати свій талант?

— Прожити він зможе, але як прожити? А коли ж говорити про розвиток таланту, то повернімося до пункту про загальний рівень — про стан оркестрів в обласних філармоніях, взагалі стан музичного життя в країні. Природно, талановита людина прагне вдосконалюватися, шукає привабливішого середовища, в якому могла б учитися у великих майстрів.

Для того щоб виросли плоди, потрібен ґрунт, як слід оброблений не за один сезон, а такого ѓрунту немає. Тому я не бачу в осяжному майбутньому глобальних змін у цій сфері. Це не означає, що я песиміст. Я реаліст. Ми з моїми колегами-музикантами намагаємося обробляти, орати, сіяти й жати невелику смужку на загальному полі і продовжуватимемо робити це спільно, а там... Роби, що належить, і хай буде, що буде!

— Від музикантів можна почути думку, що хороші слухачі допомагають виконувати музику. А кого ви вважаєте хорошим слухачем?

— Такого слухача, котрий не балакає, не телефонує і не розгортає цукерочок. Я скажу те, що можуть сприйняти неоднозначно: я не граю для слухачів. Я граю з почуття обов’язку перед композитором, який написав музику. Я був би нещирим, якби стверджував, що мені все одно, хто сидить у залі та скільки там людей, але не це для мене понад усе.

Композитор — одна із найбільш беззахисних фігур у культурі, оскільки партитура — це лише привід для звершення творчого акту. Партитура, не будучи виконаною оркестром, диригентом, солістом, не відбулася, і композитор, з огляду на це, дуже залежний від усього на світі. Так було і в давнину — досить згадати, що Шуберт ніколи не побачив жодної своєї симфонії надрукованою. Сучасні композитори навряд чи в кращому становищі. За радянської влади Мінкульт зобов’язував виконувати певний відсоток музики, написаної членами Спілки композиторів, — інша річ, що далеко не всі талановиті композитори потрапляли до цього списку.

Зараз в Україні, як і в усьому світі, в реаліях вільного ринку становище композиторів ще гірше, і шансів почути свій твір не так багато. Шлях твору — від написаного на нотному папері до почутого в концертній залі — багатий на всілякі несподіванки і складнощі. Тому, виконуючи твір, я думаю про те, що автор, якщо він на небесах, чує свою музику.

НАВІЩО ЛЮДИ СЛУХАЮТЬ МУЗИКУ?

— Ви часто виконуєте твори українських композиторів молодого та середнього покоління, запам’ятався ваш цикл концертів «Український авангард». Музика, написана сучасними авторами, часто здається слухачеві незрозумілою, складною для сприймання. Чому?

— На відміну від усіх інших видів мистецтв і літератури, в музиці ставлення споживача до продукту таке, що слухач отримує задоволення не від пізнання, а від пізнавання. Тобто нам цікаво подивитися новий фільм, прочитати нову книжку, але в музиці нам хочеться ще раз послухати й пізнати знайоме.

Пізнавання як передбачення, передчуття знайомого — саме це приносить слухачеві задоволення, така специфіка сприймання музичного мистецтва. І лише особливо допитливі, налаштовані на пошук нового (а такі люди є) шукають та охоче слухають так звану сучасну музику. Хоч я проти цього поняття, я не розумію термінів «старовинна музика» і «сучасна музика», заперечую музикознавцям, бо, на мою думку, старовинної музики не існує, а є музика, написана такого чи такого-от року, і в ту добу, коли її створювали, вона була музикою сучасною.

Термін «сучасна музика» має інший підтекст — це музика, написана новою, «революційною» мовою. І в сенсі часу створення термін «старовинна музика» хибний, бо коли Моцарт, Гайдн і Бетховен творили свої симфонії, вони були авангардистами, і не всі їх розуміли, м’яко кажучи. Якщо почитати рецензії на музику Бетховена, то кількість лайливих епітетів перевищує кількість лайки, висловленої свого часу на адресу Денисова або Шнітке.

— Як учитися слухати музику, написану новою мовою?

— Ніяк не вчитися — просто слухати. Жодні інструкції, лекції, вступні слова не допоможуть, як не допоможе напружене бажання вчитися і щось у цьому осягнути. Нічого не вийде. Бо музика діє лише на органи чуття, але не на свідомість. Цим вона відрізняється, скажімо, від літератури, яка оперує поняттями і діє передусім на свідомість, а потім уже опосередковано викликає в нас якісь емоції. Музика оперує образами, а вже потім у нас може скластися конкретне враження від музики, яке може бути виражено словами.

— А навіщо взагалі люди слухають музику?

— Хороше запитання. Проте запитаймо інакше — навіщо люди творять музику? Це відправна точка. Люди слухають музику, бо її хтось творить. Варто додати: навіщо люди малюють, навіщо люди танцюють, навіщо люди взагалі займаються не тільки винайденням колеса, парового двигуна і розгадуванням будови атома? Чому займаються такою непродуктивною справою, як спів, танці й, тим паче, вищою формою творчої мотивації людини — створенням музики та, отже, потім уже слуханням музики?

Творчість є одвічною потребою людства: один малює на скелях, другий майструє табурети, стараючись, щоб вони були комфортними, щоб на них зручно сиділося, щоб гарно виглядали, — це теж творчість; третій вирощує гарний сад, четвертий пише оперу. Річ у тім, що слухання музики — це не сидіння на концерті, а творчий процес. Можна порівняти зі спогляданням малярства: людина, споглядаючи, теж займається творчістю, в ній відбувається процес пізнання, розгадування, побудови якихось асоціацій.

Слухаючи музику, в ідеалі людина відчуває блаженство. Коли оркестр настроюється, до блаженства ще далеко — ми чуємо звуки на музичних інструментах, але вони безладні. А коли звуки вибудувані певним чином, вони починають діяти на якісь наші потаємні рецептори, які здатні сприйняти це як струнку гармонійну картину. Сприймаючи образ, виражений у звуках, людина виступає як співучасник у народженні музики.

«ЗАСПІВАЙМО... БАХА»

— Чи вірите ви, що мистецтво робить людей кращими?

— Вірю, безперечно! Я спостерігаю це: у мене є добра можливість спостерігати за дитячим хором «Щедрик» із дня його створення. І я бачу, що діти, котрі провели дитинство у цьому хорі, виростають людьми, які дуже відрізняються від інших. Хору 41 рік, і зараз на заняття ходять діти перших «щедриків», а дехто вже має онуків. Цих дітей не сплутаєш ні з ким, адже їх ніхто не виховував спеціально, ніхто їм не казав: треба поводитися так чи отак. Їх змінило мистецтво, музика.

Пам’ятаю, коли хором керувала Ірина Миколаївна (Ірина Сабліна — творець, перший художній керівник і головний диригент хору «Щедрик», дружина Романа Кофмана. — О. С.), у неї була традиція наприкінці репетиції співати що-небудь за бажанням учасників хору. І в кінці, після напружених, часом жорстких репетицій, утомлені діти просили: «Заспіваймо Баха!».

— Ви казали не раз, що музика — хобі. Це ви казали жартома?

— Ні, звичайно, не жартома! Я казав, що від занять літературою отримую більше задоволення, ніж від занять музикою. Причина проста: література — це творчість у чистому вигляді. Я сам щось створюю, а в музиці виконую те, що вже створено кимось. Інша річ, що існує такий вид творчості — виконавське мистецтво, в якомусь сенсі теж творення. Але, займаючись літературою, саме ти є причиною всіх причин.

— Що ви відчуваєте, перебуваючи на сцені?

— Насамперед — відповідальність перед композитором і перед оркестром. Основне відчуття: зробити все, що від мене залежить, щоб донести якомога якісніше й повніше те, що називають задумом композитора. Жоден диригент не може з абсолютною точністю знати, що задумав автор, але якісь красномовні контури в партитурі, зрозуміло, прочитуються.

— Як ставитеся до музикантів?

— Музикантів треба любити. І з любові до них не давати їм опускатися нижче за творчі планки, на які вони здатні піднятися.


Автор: Ольга Савицька
Диригенти: Роман Кофман
Джерело: Газета "День"



Інші:

«В Європі почали слухати українську музику»
Диригентка Оксана Линів: Чайковського треба українізувати
Творчий шлях композитора і диригента з Луцька Володимира Рунчака
"Вже це все набридло": співачка Монастирська про те, як замінила путіністку Нетребко і настрої за кордоном
Львівський органний зал: українські ноти, які об'єднали світ
Музика свободи і віри
"Співпрацювати з руснею не буду", — як жив і загинув в окупованому Херсоні диригент Юрій Керпатенко
Василь Василенко: “Ми повинні відроджувати й репрезентувати своє мистецтво у світі
Олександр Родін про нові творчі проєкти
Допитували всю ніч та знімали з трапа літака: оперна співачка Марія Стеф'юк розповіла, як її переслідувало КД
Сюрпризи від Ігоря Саєнка
Актор Анатолій Хостікоєв - про театр під час війни, контакт із глядачем та чому Україні не можна програвати
Єжи Корновіч про оперу «Родинний альбом»: «Європа – це велика родина»
Микола Дядюра про прем’єру та гастрольні маршрути
Раду Поклітару: “Прем’єра “Тіней забутих предків” – це подія світового масштабу!”
Цьогоріч на Шевченківську премію подали 74 заявки у 7 номінаціях: Євген Нищук про критерії та залаштунки премії
Роман Ревакович: Останнім часом мене засипають питаннями про український репертуар [інтерв'ю]
«Україна ще має відбутися як оперна держава»: розмова з першим українським композитором, який пише музику для Метрополітен-опера
Балет “Мадам Боварі” - новинка в афіші Національної опери України
Як козаки і пірати москалів били: мюзикл «Неймовірні мандри і пригоди козака Василя Сліпака»
«Забудьте про російську культуру, яка пригнічує вашу власну»
Майбутня прем`єра “Сойчиного крила” стискатиме серце глядача, — директор-художній керівник “Київської опери” Петро Качанов
Зірка, патріотка і наша сучасниця
Рок Фаргас: «Я дізнався про багатьох неймовірних композиторів України»
Музика + театр
Михайло Швед: “Розширюємо репертуарні грані новими творами, виконавцями та ідеями”
“Я ентузіаст створення нового українського репертуару”
Казка від Юрія Шевченка
Олена Ільницька: «Сподіваюсь, мій твір є моїм внеском у Перемогу»
«Маріупольська камерна філармонія відроджується у Києві», — диригент колективу Василь Крячок
“Я хочу показати слухачам нашу потужну мистецьку школу, українську самобутню культуру”
У Львові відкрити Камерну залу імені Мирослава Скорика
“Псальми війни”
"Кіт у чоботях"
“Opera Europa - це велике інформаційне і колегіальне поле”
Володимир Сіренко: “Продовжуємо активно працювати”
“Ми займаємося творчими пошуками нових форм виразності, вдосконалюючи свій професіоналізм”
На Херсонщині завершився XXV Міжнародний театральний фестиваль "Мельпомена Таврії"
Як стати людиною?
«Життя неможливо зіграти під фонограму, як і справжню музику», — диригентка Леся Шавловська
      © 2008-2024 Music-review Ukraine






File Attachment Icon
120126_542.jpg