"Вестсайдська історія": погляд постановника | Music-Review Ukraine
Головна
Інтерв'ю
"Вестсайдська історія": погляд постановника
Відеосюжет
13 серпня 2016, субота
Поширити у Facebook

Про головну відмінність опери та мюзиклу, а також про постановку “Вестсайдської історії” та співпрацю з Чечілією Бертолі, Ґуставо Дудамелем та його музикантами розповідає режисер-постановник Філ МакКінлі:

“В опері виспівують текст, у мюзиклі актори ведуть діалог, а коли емоції стають занадто сильними, що вони більше не можуть говорити, вони починають співати, а коли емоції стають занадто сильними, щоб співати, вони танцюють. А потім, коли почуття вивільняється через танець, починається все знову, починають співати, а потім підніматися на цю гору ще раз, коли йдуть від розмови через спів до танцю.

Робота на Зальцбурзькому фестивалі, постановка тут першого мюзиклу – це те, що мене налякало. Розповім, як це сталося, це чудова історія. Я познайомився з Чечілією. Прибув сюди на відкриття, зустрів її, під час обіду обговорювали інший проект, говорили про її концерти, і я запитав: “А що б Ви хотіли зробити? Яку виставу?” А вона відповіла: “Вестсайдську історію”, та ніколи не знайшла режисера, який хотів би її поставити.” А я сказав: “Ви щойно це зробили!” Ось як було.

Маестро Дудамель з його оркестром – рідкісний дар, який не часто трапляється у музичному театральному світі. І не лише тому, що це 45 музикантів, а тому, що ці музиканти – щось особливе. Гадаю, що це через їхнє походження, тому що вони прийшли через молодіжні оркестри, і коли вони грають цю музику, вона збагачується в їхній душі.



Джерело: Euronews



Інші:

«В Європі почали слухати українську музику»
Диригентка Оксана Линів: Чайковського треба українізувати
Творчий шлях композитора і диригента з Луцька Володимира Рунчака
"Вже це все набридло": співачка Монастирська про те, як замінила путіністку Нетребко і настрої за кордоном
Львівський органний зал: українські ноти, які об'єднали світ
Музика свободи і віри
"Співпрацювати з руснею не буду", — як жив і загинув в окупованому Херсоні диригент Юрій Керпатенко
Василь Василенко: “Ми повинні відроджувати й репрезентувати своє мистецтво у світі
Олександр Родін про нові творчі проєкти
Допитували всю ніч та знімали з трапа літака: оперна співачка Марія Стеф'юк розповіла, як її переслідувало КД
Сюрпризи від Ігоря Саєнка
Актор Анатолій Хостікоєв - про театр під час війни, контакт із глядачем та чому Україні не можна програвати
Єжи Корновіч про оперу «Родинний альбом»: «Європа – це велика родина»
Микола Дядюра про прем’єру та гастрольні маршрути
Раду Поклітару: “Прем’єра “Тіней забутих предків” – це подія світового масштабу!”
Цьогоріч на Шевченківську премію подали 74 заявки у 7 номінаціях: Євген Нищук про критерії та залаштунки премії
Роман Ревакович: Останнім часом мене засипають питаннями про український репертуар [інтерв'ю]
«Україна ще має відбутися як оперна держава»: розмова з першим українським композитором, який пише музику для Метрополітен-опера
Балет “Мадам Боварі” - новинка в афіші Національної опери України
Як козаки і пірати москалів били: мюзикл «Неймовірні мандри і пригоди козака Василя Сліпака»
«Забудьте про російську культуру, яка пригнічує вашу власну»
Майбутня прем`єра “Сойчиного крила” стискатиме серце глядача, — директор-художній керівник “Київської опери” Петро Качанов
Зірка, патріотка і наша сучасниця
Рок Фаргас: «Я дізнався про багатьох неймовірних композиторів України»
Музика + театр
Михайло Швед: “Розширюємо репертуарні грані новими творами, виконавцями та ідеями”
“Я ентузіаст створення нового українського репертуару”
Казка від Юрія Шевченка
Олена Ільницька: «Сподіваюсь, мій твір є моїм внеском у Перемогу»
«Маріупольська камерна філармонія відроджується у Києві», — диригент колективу Василь Крячок
“Я хочу показати слухачам нашу потужну мистецьку школу, українську самобутню культуру”
У Львові відкрити Камерну залу імені Мирослава Скорика
“Псальми війни”
"Кіт у чоботях"
“Opera Europa - це велике інформаційне і колегіальне поле”
Володимир Сіренко: “Продовжуємо активно працювати”
“Ми займаємося творчими пошуками нових форм виразності, вдосконалюючи свій професіоналізм”
На Херсонщині завершився XXV Міжнародний театральний фестиваль "Мельпомена Таврії"
Як стати людиною?
«Життя неможливо зіграти під фонограму, як і справжню музику», — диригентка Леся Шавловська
      © 2008-2024 Music-review Ukraine