Барочна одіссея Роландо Війясона | Music-Review Ukraine
Головна
Інтерв'ю
Барочна одіссея Роландо Війясона
Барочна одіссея Роландо Війясона
Відеосюжет
27 березня 2017, понеділок
Поширити у Facebook

Це – один із основоположних творів ліричної музики. Написана у 1640 році Клаудіо Монтеверді у Венеції, опера “Повернення Улісса на батьківщину” переносить Театр Єлисейських полів в епоху раннього італійського бароко.

Чешка Маґдалена Кожена, відома в оперному світі співачка мецо-сопрано, виконує партію Пенелопи.

Маґдалена Кожена, мецо-сопрано:

“Коли я ознайомилася з цієї роллю, (адже я вперше виконую її), коли я прочитала все, то подумала: “Виглядає трохи нудно, бо ця жінка оплакує свого чоловіка, який зник на 20 років, а коли він нарешті повертається, то навіть не впізнає його, хоча всі кажуть їй, що це він. У цій постановці ми зробили так, неначе вона впізнає його одразу.

Але, оскільки він усіх вбиває, вона каже: “Це не він, це не мій чоловік, якого я знала двадцять років тому”. І після цього виконувати ролі стає значно цікавіше”.

Роландо Війясон виконав партію Улісса. Ця барочна одіссея з Монтеверді почалася для французько-мексиканського тенора 12 років тому з легкої подачі диригента Емманюель Хаїм. Він і досі пам‘ятає першу зустріч з нею.

Роландо Війясон, тенор:

“Спочатку я відповів: “Ні! Це зовсім не мій репертуар”. Вона говорила мені про поезію тієї епохи, розповідала, звичайно ж, про композитора, трохи пограла на клавесині… Минуло півгодини. Вона запитує: “Ну що?” Я кажу: “Вже після 5 хвилин я готовий був погодитись, навіть якщо би ти попросила мене співати у стилі “Важкий метал”.

“Монтеверді – це театр. Якщо його твори просто співати, то все стає монотонним і не дуже цікавим. Його твори потрібно грати, грати голосом! Є якісь звуки, наприклад, які ми ніколи не використовуємо в іншому репертуарі. Але коли цього вимагає партитура, просить сама драма, то так, ми ними скористаємося, знайдемо їх”.

Постановкою спектаклю керували дві жінки, що й до сьогодні вельми рідкісне явище в оперному світі: диригент Емманюель Хаїм та режисер-постановник Маріям Клеман, яка зуміла поєднати сучасність з античністю, гумор із драмою.

Маґдалена Кожена, мецо-сопрано:

“Мною вперше керували дві жінки, і я отримала надзвичайне задоволення! Думаю, вони якось особливо розуміють мого персонажа, цю жінку, яка старішає і чекає на свого чоловіка.

Вся робота пройшла якось дуже спокійно, конструктивно, ніжно. І це зовсім не притаманно оперним постановкам! Ми просто чудово проводимо час усі разом. І, думаю, так воно й повинно бути”.


Джерело: Euronews





Інші:

"Вже це все набридло": співачка Монастирська про те, як замінила путіністку Нетребко і настрої за кордоном
Львівський органний зал: українські ноти, які об'єднали світ
Музика свободи і віри
"Співпрацювати з руснею не буду", — як жив і загинув в окупованому Херсоні диригент Юрій Керпатенко
Василь Василенко: “Ми повинні відроджувати й репрезентувати своє мистецтво у світі
Олександр Родін про нові творчі проєкти
Допитували всю ніч та знімали з трапа літака: оперна співачка Марія Стеф'юк розповіла, як її переслідувало КД
Сюрпризи від Ігоря Саєнка
Актор Анатолій Хостікоєв - про театр під час війни, контакт із глядачем та чому Україні не можна програвати
Єжи Корновіч про оперу «Родинний альбом»: «Європа – це велика родина»
Микола Дядюра про прем’єру та гастрольні маршрути
Раду Поклітару: “Прем’єра “Тіней забутих предків” – це подія світового масштабу!”
Цьогоріч на Шевченківську премію подали 74 заявки у 7 номінаціях: Євген Нищук про критерії та залаштунки премії
Роман Ревакович: Останнім часом мене засипають питаннями про український репертуар [інтерв'ю]
«Україна ще має відбутися як оперна держава»: розмова з першим українським композитором, який пише музику для Метрополітен-опера
Балет “Мадам Боварі” - новинка в афіші Національної опери України
Як козаки і пірати москалів били: мюзикл «Неймовірні мандри і пригоди козака Василя Сліпака»
«Забудьте про російську культуру, яка пригнічує вашу власну»
Майбутня прем`єра “Сойчиного крила” стискатиме серце глядача, — директор-художній керівник “Київської опери” Петро Качанов
Зірка, патріотка і наша сучасниця
Рок Фаргас: «Я дізнався про багатьох неймовірних композиторів України»
Музика + театр
Михайло Швед: “Розширюємо репертуарні грані новими творами, виконавцями та ідеями”
“Я ентузіаст створення нового українського репертуару”
Казка від Юрія Шевченка
Олена Ільницька: «Сподіваюсь, мій твір є моїм внеском у Перемогу»
«Маріупольська камерна філармонія відроджується у Києві», — диригент колективу Василь Крячок
“Я хочу показати слухачам нашу потужну мистецьку школу, українську самобутню культуру”
У Львові відкрити Камерну залу імені Мирослава Скорика
“Псальми війни”
"Кіт у чоботях"
“Opera Europa - це велике інформаційне і колегіальне поле”
Володимир Сіренко: “Продовжуємо активно працювати”
“Ми займаємося творчими пошуками нових форм виразності, вдосконалюючи свій професіоналізм”
На Херсонщині завершився XXV Міжнародний театральний фестиваль "Мельпомена Таврії"
Як стати людиною?
«Життя неможливо зіграти під фонограму, як і справжню музику», — диригентка Леся Шавловська
“До перемоги”
Як народжується музика?
“Тримаємо культурний фронт”
      © 2008-2024 Music-review Ukraine