Українська версія «Шлюбного векселя» у «Схід Опері» | Music-Review Ukraine
Головна
Огляд
Українська версія «Шлюбного векселя» у «Схід Опері»
Українська версія «Шлюбного векселя» у «Схід Опері»
Сьогодні
Поширити у Facebook

У Харківській національній опері відбулася прем’єра українськомовної версії опери Джоаккіно Россіні «Шлюбний вексель», адаптованої для Loft Stage.

Цей твір уперше з’явився в репертуарі театру ще у 2012 році й відтоді здобув любов публіки завдяки своїй легкості, дотепності та яскравому музичному гумору.

Постановку оновив режисер-постановник і головний режисер Харків Опера Армен Калоян, подарувавши їй нове звучання саме українською мовою.

Комічна опера «Шлюбний вексель» є не лише одним із найпопулярніших творів Россіні, а й дебютною оперою композитора у цьому жанрі. Під час її прем’єри у венеційському театрі Teatro San Moisè авторові було лише 18 років.

Саме цей юнацький запал, віра у мрії та бажання подолати всі перешкоди пронизують увесь твір.

Герої опери переконані: якщо кохання щире — обставини просто не можуть скластися інакше. І, зрештою, їхня відчайдушність і наївна впевненість у собі перемагають.

Героїв цієї веселої історії зіграли лауреати міжнародних конкурсів Юлія Антонова (Фанні), Микита Маринчак (Слук), Юлія Форсюк (Кларіна), дипломант міжнародного конкурсу Сергій Леденьов (Едвард Мілфорд).

Цього вечора глядачі стали свідками і двох яскравих дебютів:
• роль англійського купця Тобіаса Мілля блискуче втілив Андрій Панчишко,
• клерка Нортона — Святослав Судік.

Музичний супровід забезпечив симфонічний оркестр Харківської національної опери під орудою Юрія Яковенка. Це надало виставі ще більшої динамічності, витонченості та шарму.

Після фінального акорду зал вибухнув оплесками. Глядачі щиро дякували артистам за чудовий настрій і натхненну гру.

«Шлюбний вексель» у новій українській інтерпретації довів: класика може звучати сучасно, живо й з любов’ю — особливо тоді, коли її створюють митці, сповнені енергії та щирості.












Концертна організація: Національний академічний театр опери та балету України імені Т.Г. Шевченка



Інші:

Українська версія «Шлюбного векселя» у «Схід Опері»
Музика сучасності. Крок назустріч
МУЗИКА РАДОСТІ Й СОНЯЧНОГО СВІТЛА
Знакові події
У Києві презентували проєкт із цифровізації та популяризації творчості композитора Віталія Кирейка
Національна музична академія України імені П. І. Чайковського відзначила 162-гу річницю від дня заснування
Містична історія
«Дюймованька» - віра у диво
Мрії про кохання й пошуки ідеалу
Концерт з французьким шармом
Херсонські діти зіграли у прем’єрі театру
«Вечір аргентинського танго»
Оперна усмішка
У Харкові, вперше від початку повномасштабної війни, публіка побачила балет «Собор Паризької Богоматері»
П'єр Оффре в Одесі
Віват, «Схід Опера»!
В Національній опереті України презентували нойз-драму «П’єса 22, або шлях Героя»
"Симфонія тривалістю в життя" триває
«Травіата»: дивує та зачаровує…
На концерті класичної музики у Калуші музиканти зібрали для ЗСУ понад 25 тисяч гривень
125 років натхнення, витонченості та мистецтва!
VIVERE MEMENTO!
"Оранта" виконала твори Дмитра Бортнянського з нагоди 200-ліття його упокоєння
Київські солісти з юнацьким завзяттям
Музичний шедевр пролунав у Харкові
Вистава, яка об’єднала митців Києва, Дніпра, Одеси та Харкова
Новий сезон в Одеській філармонії
Новий концертний сезон обласної філармонії розпочався українською класикою
Юлій Цезар і Со у бомбосховищі: про постановку опери Ґеорґа Фридриха Генделя на Зальцбурзькому фестивалі 2025
ТРИ СИМФОНІЇ ГАЙДНА У ФІЛАРМОНІЙНОМУ ЦЕНТРІ: МУЗИКА, ЩО ДАРУЄ СВІТЛО
Перса юної Джульєтти та Ромео-акробат: одеська Музкомедія поновила легендарну рок-оперу
“Слава Україні!” підхопили 250 тисяч глядачів: одеські музиканти ВМС підкорили фестиваль в Едінбурзі
У Чернівцях відродили оперу «Креонт», яка 250 років вважалася втраченою
Хто ми, ким були і ким ще можемо стати…
У Харкові вперше в Україні зазвучали п'ять органів одночасно: як це було
"Тут буде сад": як у театрі "Нафта" створили танцювальну виставу, для якої актори брали уроки із жестової мови
Прем’єра фільму «Сірник у копиці сіна» (Match in a Haystack)
У Києві презентували український аналог complete works – повний цикл камерних симфоній Євгена Станковича
Новий погляд на «Травіату»
"Тигролови" у Нью-Йорку: на Бродвеї пройшли драматичні читання українського мюзиклу
      © 2008-2025 Music-review Ukraine



File Attachment Icon
559212180_1267287495204515_5770914530495011183_n.jpg