| Стаття |
|
|
|
|
Українська колядка - найпопулярніша у світі
Відео
6 січня 2014, понеділок
Поширити у Facebook
Джерело: kp.ua
Одна з найвідоміших і популярних у світі різдвяних пісень Carol Of The Bells бере свої витоки з України.
Ця мелодія витісняє знамениту Jingle Bells і часто звучить у багатьох відомих фільмах і рекламних роликах.
Своє коріння мелодія бере зі «Щедрика» українського композитора Миколи Леонтовича.
Коли в грудні 1916 року «Щедрик» в обробці Леонтовича заспівав хор студентів Київського університету, скромний подільський вчитель став відомим у музичних колах як кращий аранжувальник українських народних пісень.
Слідуючи традиції кобзарського мистецтва, Леонтович прикрашав кожне повторення новими оригінальними гармонійними нюансами та цікавими акцентами. Оскільки власне мелодія щедрівки була занадто примітивною, то Леонтович дописав до неї частину, схожу на гаму. Саме в такому вигляді ця пісня стала популярною у Сполучених Штатах.
Через 20 років після першого виконання «Щедрика» композитор, поет і диригент чеського походження Пітер Вілгоускі написав для щедрівки англійські слова і назвав пісню Carol Of The Bells («колядка дзвонів»). Сенс нового тексту полягає в тому, що в ніч, коли народився Ісус, на його честь в усьому світі прекрасним мелодійним співом задзвонили дзвони. Після цього дзвоник став головним музичним атрибутом Різдва на Заході.
Цікаво, що оновлена версія набула великої популярності в США: на тему пісні зробили серію телевізійних реклам шампанського.
Таким чином, «Щедрик» є найбільшим українським внеском у світову популярну культуру. Але в наш час почути цю мелодію з вуст українських щедрувальників практично неможливо. Хоча за радянських часів ця пісня була досить відомою.
Зате наш «Щедрик» співають в усьому світі.
Так звучить текст самої колядки:
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
«Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей,
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва».
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.
Джерело: kp.ua
|