Два дня и две ночи музыки | Music-Review Ukraine
Головна
Інтерв'ю
Два дня и две ночи музыки
Цепколенко Кармелла
Два дня и две ночи музыки
25 квітня 2008, п'ятниця
Поширити у Facebook

Лучшие музыканты со всех концов света выстраивают свой плотный график так, чтобы попасть в это время в Одессу, отказывая на эти два дня и две ночи самым престижным сценам мира. Итак, ежегодно место действия – Одесса. Время действия – апрель.

Придумали фестиваль два необыкновенно талантливых человека, протянув друг другу руки через всю Европу: очаровательная одесситка и известный композитор Кармелла Цепколенко и виртуозный музыкант-перкуссионист, ректор Фрайбургской консерватории Бернгард Вульф.

Популярность этой музыкальной феерии растет год от года – ведь фестиваль не только знакомит профессионалов и почитателей новой музыки со свежими тенденциями, но и открывает миру имена украинских композиторов. И, главное, этот двухсуточный фестивальный марафон синтезирует в себе весь спектр современного искусства театра, кино, инсталляций, живописи.

Кармелла, фестиваль выходит на новый уровень – с этого года он проходит в помещении филармонии. Приобретет ли он в связи с этим академический флер или победит заложенный в его концепцию дерзкий демократизм? Сохранится ли эклектичность жанрового разнообразия – выставки, театральные инсталляции, кино?

Мы всегда мечтали, чтобы фестиваль проводился в современном здании, специально построенном и оборудованном для концертов академической музыки, чтобы были классы для занятий и репетиций, гримерки, зал с меняющейся геометрией и отличной акустикой, чтобы было много всего необходимого для разных видов искусства.

Конечно, это должен быть универсальный культурный центр. Но, увы, в Одессе после революции не построили ни одного концертного зала. Единственный концертный зал – это Большой зал Одесской областной филармонии. Он прекрасен по своим масштабам и достоинствам – один из лучших в Европе. Мы давно понимали, что наш фестиваль уже давно «перерос» прежний зал, но не хотелось нарушать ту камерную и в полном смысле слова тесную атмосферу – артисты находились как бы внутри публики, в самом центре происходящего.

Ведь на нашем фестивале публика является полноправным партнером по сотворчеству, сопереживанию. Но прежний зал в ожидании реконструкции опять перестроили под дискотеку, и оказалось, что проводить там фестиваль уже невозможно.

Зал филармонии потребовал другого подхода, некоторого изменения концепции фестиваля. Дело в том, что он при всех своих достоинствах и величественной красоте по многим параметрам уже не соответствует современным техническим требованиям и не позволяет трансформироваться в соответствии с поставленными задачами.

Если бы зал филармонии можно было преобразовать в зал без прикрученных к полу кресел, если бы можно было поставить столики и стулья и сцену сделать посередине – то лучшего места для нашего фестиваля не найти. Но в данный момент все эти изменения невозможны, поэтому мы решили, что нужно найти разумный компромисс, и он заключался в том, что большие составы – такие, как

Камерный оркестр филармонии и камерные коллективы выступают на большой сцене, а электронная музыка, солисты переместятся в нижнее фойе. Таким образом, концертными выступлениями, выставками и перформансами будет охвачено все здание филармонии, и в этом изюминка этого фестиваля.

Чем отличается программа фестиваля этого года? Что предлагается гурманам от новой музыки в качестве «деликатесов»?

Первое – обилие музыки для ударных инструментов, четыре ансамбля ударных – из Германии, США, Швейцарии и Нидерландов. Много электронной музыки и соединение электроники с живыми инструментами.

И второе, не менее интересное, – использование аутентичных инструментов для исполнения современной музыки: это и японский дзинаси-сякухати, и украинская бандура, и азербайджанский тар, и русская балалайка, и монгольский вокал артин-ду и другие.

Каковы сегодняшние тенденции в музыке?

Думаю, в настоящий момент существует множество направлений, обусловленных особенностями современного восприятия мира, связанного с расширением эмоционального поля, особым эмоциональным тонусом, взаимодействием различных видов искусств, мультимедийностью.

Фестиваль признан музыкальным сообществом далеко за пределами страны, но каждый раз для его проведения прилагаются титанические усилия. Что и кто помогает, мешает?

Фестиваль – очень масштабная акция, и чтобы он состоялся, требуется координация усилий десятков международных фондов и организаций, посольств и культурных центров. Кроме того, нам требуется поддержка от Министерства культуры, городского и областного советов и, конечно же, от наших спонсоров и меценатов. Все это требует огромной работы на протяжении всего года, а оргкомитет фестиваля – всего несколько человек.

Поэтому для нас каждый фестиваль – всегда плод титанических усилий. Особенно хотелось сказать о тех, кто помогает. В первую очередь – об одесситах. Особую признательность хотелось бы выразить депутатам горсовета и лично мэру Одессы Эдуарду Гурвицу (который, кстати, был на открытии первого фестиваля) за ежегодную поддержку фестиваля.

То же можно сказать о депутатах облсовета и его главе Николае Скорике.

Стали активно поддерживать фестиваль молодые, преуспевающие, талантливые одесские бизнесмены и политики – финансово, рекламой, организационно. Тем самым они показали, что у современного искусства в Одессе самые радужные перспективы, что деловые люди Одессы понимают значение настоящего искусства для жителей города и хотят вкладывать деньги в те проекты, которые будут способствовать повышению культурного уровня населения, повышению духовности и креативности в нашей стране.

Министерство культуры и туризма Украины и его новый министр г-н Василий Вовкун тоже поддержали фестиваль как важную культурную акцию нашей страны.

Дочерняя компания банковской группы Société Générale «ПростоФинанс» и ее директор Марк Рей оказали значительную финансовую поддержку, оценив значение фестиваля как объединительного культурного европейского события.

В рамках фестиваля организован целый концерт, посвященный 60-летию основания государства Израиль, с музыкой замечательных израильских композиторов Иосифа Дорфмана, Матти Ковлера, Сивана Эльдара, Офера Бен-Амоца в исполнении Макса Зорина (Израиль), ансамбля Гармонии мира (Одесса), Ашрафа Атталы (США), Киры Майденбарг (Одесса).

Что нового в жизни и творчестве композитора Кармеллы Цепколенко?

Закончила кантату для смешанного хора на стихи Оксаны Забужко «Кінець єресі» и произведение для перкуссии, фортепиано и электроники под названием «Сон». Недавно вернулась из Гонконга с всемирного фестиваля «Дни мировой музыки».

Какие самые интересные и перспективные композиторы и исполнители фестиваля?

С моей точки зрения, каждый участник фестиваля по-своему интересен и перспективен. К нам приезжают лучшие музыканты Украины и мира, хотя, наверное, не все они в достаточной мере известны нашей публике. Поэтому одна из задач фестиваля – способствовать обоюдному знакомству публики и музыкантов. Мы с нетерпением ожидаем оценок только что прошедшего фестиваля.

Господин Вульф, что привело вас в Одессу? Как появился тандем Вульф–Цепколенко?

В Одессу меня привело желание помочь Украине в становлении на пути развития современного искусства. Впервые попал в Одессу в 1990 году и с тех пор бываю ежегодно. Однажды в самолете случайно столкнулся с Кармеллой Цепколенко. Затем увидел ее на концерте в зале филармонии и познакомился. Так началось наше многолетнее сотрудничество.

По моему заказу была написана опера «Меж двух огней», премьера которой состоялась в Одессе и в швейцарском Базеле. Конечно, самым значительным нашим совместным проектом стал фестиваль «Два дня и две ночи», который действительно получил мировую известность, и принципы которого были использованы фестивалями других стран.

Многие композиторы, начинавшие творить в области новой музыки, уже стали классиками. Что нового в сегодняшней музыке? Кому, на ваш взгляд, «светит» Олимп?

Новая музыка развивается очень интенсивно, и здесь большую роль играют фестивальные движения, которые дают возможность встречаться, обсуждать, слушать, развивать фантазию, обмениваться опытом. Благодаря одесскому фестивалю новая музыка получила «прописку» в Монголии, Киргизстане, Казахстане и других государствах.

За годы своего существования фестиваль открыл много новых имен, в том числе украинских композиторов. Кто заинтересовал вас? В моде ли у новой музыки национальные элементы?

Одно из самых больших достижений фестиваля – то, что музыка украинских композиторов зазвучала за пределами Украины. Ведь каждый, кто приезжает на фестиваль, исполняет одно или несколько произведений украинских композиторов, затем повторяет их на своих концертах в других городах мира.

Новая музыка, как и всякая другая академическая музыка, в своей основе обязательно опирается на национальные традиции, только в новой музыке они скрыты, они – внутренний стержень, некая основа. Ведь в рамках этого направления столько разной музыки…

В этом году у вас юбилей, и фестиваль приобретает новые черты. Будет ли меняться его концепция?

Концепция фестиваля как единого двухсуточного марафона меняться не будет, поскольку он уникален и в мире другого такого нет. Нам удалось найти очень удачную форму и впрессовать в нее помимо музыки другие виды искусств. Получилось очень мощно, сконцентрировано и интересно. За двое суток можно просмотреть и прослушать программы, которые при другом раскладе могли звучать на протяжении года. Кроме того, собрать одновременно столько лучших представителей искусства – задача непростая, и каждый год нам удается это сделать.


Автор: Світлана Агрест-Короткова
Композитори:Кармелла Цепколенко
Джерело: «Профиль»



Інші:

«В Європі почали слухати українську музику»
Диригентка Оксана Линів: Чайковського треба українізувати
Творчий шлях композитора і диригента з Луцька Володимира Рунчака
"Вже це все набридло": співачка Монастирська про те, як замінила путіністку Нетребко і настрої за кордоном
Львівський органний зал: українські ноти, які об'єднали світ
Музика свободи і віри
"Співпрацювати з руснею не буду", — як жив і загинув в окупованому Херсоні диригент Юрій Керпатенко
Василь Василенко: “Ми повинні відроджувати й репрезентувати своє мистецтво у світі
Олександр Родін про нові творчі проєкти
Допитували всю ніч та знімали з трапа літака: оперна співачка Марія Стеф'юк розповіла, як її переслідувало КД
Сюрпризи від Ігоря Саєнка
Актор Анатолій Хостікоєв - про театр під час війни, контакт із глядачем та чому Україні не можна програвати
Єжи Корновіч про оперу «Родинний альбом»: «Європа – це велика родина»
Микола Дядюра про прем’єру та гастрольні маршрути
Раду Поклітару: “Прем’єра “Тіней забутих предків” – це подія світового масштабу!”
Цьогоріч на Шевченківську премію подали 74 заявки у 7 номінаціях: Євген Нищук про критерії та залаштунки премії
Роман Ревакович: Останнім часом мене засипають питаннями про український репертуар [інтерв'ю]
«Україна ще має відбутися як оперна держава»: розмова з першим українським композитором, який пише музику для Метрополітен-опера
Балет “Мадам Боварі” - новинка в афіші Національної опери України
Як козаки і пірати москалів били: мюзикл «Неймовірні мандри і пригоди козака Василя Сліпака»
«Забудьте про російську культуру, яка пригнічує вашу власну»
Майбутня прем`єра “Сойчиного крила” стискатиме серце глядача, — директор-художній керівник “Київської опери” Петро Качанов
Зірка, патріотка і наша сучасниця
Рок Фаргас: «Я дізнався про багатьох неймовірних композиторів України»
Музика + театр
Михайло Швед: “Розширюємо репертуарні грані новими творами, виконавцями та ідеями”
“Я ентузіаст створення нового українського репертуару”
Казка від Юрія Шевченка
Олена Ільницька: «Сподіваюсь, мій твір є моїм внеском у Перемогу»
«Маріупольська камерна філармонія відроджується у Києві», — диригент колективу Василь Крячок
“Я хочу показати слухачам нашу потужну мистецьку школу, українську самобутню культуру”
У Львові відкрити Камерну залу імені Мирослава Скорика
“Псальми війни”
"Кіт у чоботях"
“Opera Europa - це велике інформаційне і колегіальне поле”
Володимир Сіренко: “Продовжуємо активно працювати”
“Ми займаємося творчими пошуками нових форм виразності, вдосконалюючи свій професіоналізм”
На Херсонщині завершився XXV Міжнародний театральний фестиваль "Мельпомена Таврії"
Як стати людиною?
«Життя неможливо зіграти під фонограму, як і справжню музику», — диригентка Леся Шавловська
      © 2008-2024 Music-review Ukraine






File Attachment Icon
4242424.jpg