Оксана Линів: "Диригент мусить вміти переконувати з першої хвилини" | Music-Review Ukraine
Головна
Інтерв'ю
Оксана Линів:
Оксана Линів: "Диригент мусить вміти переконувати з першої хвилини"
2 листопада 2020, понеділок
Поширити у Facebook

Одна з трьох кращих диригенток молодої генерації у світі впевнено завойовує найкращі світові оперні сцени, але все одно повертається в Україну

Коли нещодавно світ облетіла новина, що наша землячка Оксана Линів стане першою жінкою-диригенткою у 145-літній історії культового Байройтського фестивалю, гордість відчував чи не кожен українець. Одна з трьох кращих диригенток молодої генерації у світі впевнено завойовує найкращі світові оперні сцени, але поміж перемогами встигає подарувати українцям Міжнародний фестиваль класичної музики LvіvMozArt, який відбувається у Львові і є сьогодні одним із найбільших за кількістю запрошених зірок та подій в Україні.

Вона приїхала 2013-го до Мюнхена асистувати керівникові однієї з топ-7 опер світу Кирилу Петренку, а вже у 2015-му Мюнхен визнав саму Оксану Линів "Зіркою року" в рамках фестивалю. У лютому 2017 року Оксана Линів була головною диригенткою Оперного театру та філармоніиного оркестру Ґраца, Австрія, ставши першою жінкою - головною диригенткою в історії цього театру. Вона підкорює музичні вершини одну за одною, але все одно повертається в Україну. "Еспресо.Захід" вдалося впіймати Оксану Линів у Львові під час репетицій нового грандіозного проєкту "Ковчег".

Оперою Ґраца ніколи не керувала жінка за більш ніж 100 років історії театру. Що там змінилося з вашим приходом? Чому оркестр вам повірив?

У Ґраці для мене був перший досвід роботи в Австрії. Це був довгостроковий контракт, за цей час зав'язалося дуже багато корисних і цікавих зв'язків, зокрема, щодо проектів про творчість Моцарта з різними колективами. Це були гарних три роки, після яких залишилися теплі спогади і плани на майбутнє.

А щодо довіри... У перші 7 хвилин оркестр розуміє свого диригента, відчуває його наскрізь - або вони можуть працювати разом, або ні. Або оркестр розуміє твої зауваження, працює над своїми помилками, або ні. Диригент мусить вміти переконувати музикантів з першої хвилини. Тоді все вийде.

Ви змусили Австрію слухати українську музику...
Всюди, де працюю, я диригую українською музикою.
Я не знаю більше українських жінок-диригенток. Чому?

Ні, в Україні вони якраз є. Є Наталія Пономарчук у Дніпрі, Ірина Стасишин у Львівській опері. Українки диригують, і стереотипи, які діяли в музиці останні два століття, поволі відживають своє.

Чи справді жінкам у мистецтві важче, ніж чоловікам?

Жінкам доводиться наздоганяти те, що було втрачено за останні 200 років. Але успіхи жінок у мистецтві показують, що у мистецтві жінки мають такі самі шанси, як і чоловіки, просто їм, крім роботи над собою, доводиться перемагати ще й певні обставини і стереотипи. Сьогодні культура без вкладу жінок дуже збідніла б.

Ви поїхали з України, ведете активну міжнародну діяльність, але продовжуєте робити проекти в Україні - LvіvMozArt, тепер Ковчег "Україна": музика...

У кожної людини є певні моральні обов'язки і таким обов'язком є не нехтувати власною Батьківщиною. Тому певну частину свого вільного часу, в моєму випадку левову долю свого часу, я створюю українські проекти і намагаюся бути паралельно присутньою і на міжнародній сцені, і в Україні.

Чи цікаві вам проекти з рок- чи поп-музикою? Чи виключно класика?

Чому? Все змінюється! От у "Ковчезі" у нас навіть поєднані гурти. З'явилися дуже неочікувані колективи - Національна чоловіча хорова капела "Дударик" і хор дівчат з Києва КССМШ ім. Лисенка, і Молодіжний симфонічний оркестр України/YsOU, і відомий гурт "ДахаБраха". Втім, якщо не рахувати експериментального запису гімну із Дзідзьом, то я вірна класиці.

У своїх інтерв'ю ви ніколи не скаржитесь на українську освіту. Як ви самовдосконалювались, щоб могти зрозуміти Моцарта чи Вагнера, більше їх відкрити і пізнати, читати їх листи, говорити їх мовою?

Українська музична освіта дуже сильна. Наші мінуси є тільки у вільному володінні мовами. Також варто, щоб бібліотеки освітніх закладів мали такий же доступ до найновішої інформації, до фахових видань, як це є у закладах інших країн. Дуже часто ми зіштовхуємося з відсутністю нотного матеріалу і якісної фахової літератури.

То правда, що ви впізнали завісу, яку бачили у відео Кляйбера, коли виходили кланятися публіці? Що це є для вас?

Звичайно, що це вражає до глибини душі. Це як здійснення мрії. Розумієте, це мій улюблений диригент - Карлос Кляйбер. Я дивилася відео його робіт, коли вчилася у Львові. Я впізнала у Баварській опері цю величезну червону завісу з важкими китицями, бо то була завіса з відео із Кляйбером. А я виходжу кланятись публіці саме перед цією завісою! Про це важко сказати словами. Це мрія, яка збулась.

Ви не раз в інтерв'ю ЗМІ розповідали про свої палички, про їхню унікальність, що вони ультралегкі. Може розповісти про них?

Справді, дві палички ношу з собою, адже різне може статися. Їх можна просто загубити. То не тільки диригенти так, у скрипалів є два смички.

Це обов'язково! Якщо один віддати майстру, то працювати треба з другим. Паличку можна банально загубити, зламати. Свої палички я замовляю у Японії.

То в чому таки майстерність - у ваших руках, слуху чи таки у паличках?

Тут мусить збігтися кілька складових - талант, досвід, характер, освіта. Але обов'язково досвід!

Знаю, що ви не спілкуєтеся з російськими медіа. Нічого не змінилося?

Не виникало у мене потреби розмовляти з російськими журналістами. Та й про що мені з ними говорити?

Мені не потрібна увага їхньої преси! Я на тому рівні, коли сама можу вибирати, з ким хочу спілкуватися і кому давати інтерв'ю.

Музичний твір у виконанні музикантів, якими ви керуєте, - це вже ваша історія. Про що ваша музика?

Я намагаюся вкласти у свою інтерпретацію розуміння музики композитора, якнайближче підійти до його задуму конкретного твору. Зрозуміло, що виконання залежить від таланту і досвіду виконавців музики. Я можу тільки сказати, що в інтерпретації української музики мені дуже допомагає досвід, інтерпретація світових композиторів ХХ століття. В Україні дуже мало уваги приділяється композиторам пізнього ХІХ і початку ХХ століття. Те, що я роками це надолужувала, дозволило мені інтерпретувати твори українських композиторів.

Довідка
Оксана Линів родом з Бродів, що на Львівщині. Випускниця Львівського музучилища імені Станіслава Людкевича та Львівської державної музичної академії імені Миколи Лисенка. Оксана Линів - головна диригентка Опери та філармонійного оркестру в австрійському Ґраці, засновниця та художня керівниця фестивалю LvivMozArt, засновниця та головна диригентка Молодіжного симфонічного оркестру України/YsOU.

Байройтський фестиваль - щорічний оперний фестиваль, на якому представлені вистави опер німецького композитора Ріхарда Вагнера. Він був заснований самим Вагнером у 1876 році. Після його смерті фестиваль проводять під керівництвом родини композитора у театрі, який спеціально для нього спроектували та побудували. У 2020 році фестивалю не проводили через пандемію коронавірусу.


Автор: Ірина Березовська
Джерело: Еспресо 



Інші:

«Зараз у нас є одна мотивація на всіх – робити все для того, аби допомагати ЗСУ»
Директор Метрополітан-опера Пітер Ґелб : ”Я не хочу мати культурні зв’язки з убивцями. Тому я повністю припинив таку співпрацю”
Тарас Бережанський – зірка опери й захисник неба від дронів
Раду Поклітару: Собаку хореографією не мучу
Оксана Дика святкує день народження
Львівський органний зал - місце, де живе музика
Людмила Монастирська: у часі, просторі, звучанні
Микола Точицький: «Культура — це питання безпеки. І не лише України»
Олександра Тарновська: Я вдячна, що маю можливість бути в професії
Від 86 виконавців до 17, як змінилася хорова капела «Орея»
Володимир Шейко, гендиректор Українського інституту - інтерв'ю
Поєднав сцену і зброю: оперний співак захищає небо Києва від шахедів
Магія скрипкового зізнання
Концерт "PrimaVera" в Одесі: запрошення на новий формат класичної музики (відео)
Війна викликала величезний інтерес у світі до української музики
«Із першого дня великої війни починаємо вистави з Гімну України»
"Опера Орфа — чоловічий світ, як і світ театру в Україні": Тамара Трунова про прем'єри та провокації для акторів
«Кожен точно почує щось своє»
Іван Небесний: Важливо створити якісний конкурентоздатний на світовому ринку продукт
Музика, що виховує: директор Луцької музичної школи №2 про навчання, натхнення та виклики війни
Василь Коваль: «Диригент має вести співака і підтримувати його музично»
"Музика не знає кордонів": інтерв'ю з французьким диригентом Ніколя Шавліном
Костянтин Фесенко: «Я не одразу полюбив професію оперного концертмейстера»
"Теми пов’язані з нашою майбутньою перемогою": балетмейстерка Олеся Шляхтич про вистави "Мойсей" і "Кассандра"
Музикознавиця Adelina Yefimenko та диригент Artem Lonhinov – про здійснення українських мрій, які неодмінно стають реальними
День народження української королеви скрипки з трьома прем’єрами
Культурний егрегор Олександра Шимка
«Я їхала крізь Бучу, назустріч мені їхали російські танки». Інтерв’ю з композиторкою Вікторією Польовою
Художній керівник Київської опери Петро Качанов: "Тепер у нас є абсолютно український "Лускунчик"!"
Диригент Української капели у США пояснив таїнство Різдва
Людмила Монастирська: «У співака має бути такий агент, якому можна повністю довіряти»
Герман Макаренко, диригент Національної опери України, художній керівник оркестру «Київ-Класик»
Кері-Лінн Вілсон, канадсько-американська диригентка
Василь Гречинський, художній керівник і диригент нью-йоркського хору «Думка»
«В Україні надзвичайно цінують органне мистецтво»
Віталій Пальчиков: "Одержимість ідеєю я взяв за основу..."
Анжеліна Швачка: «Оперний співак повинен мати залізну волю і залізні нерви»
Концерт заради миру: як Омар Арфуш змінює світ через музику
Диригентка Оксана Линів — про дебют в Метрополітен-опера і просування української музики в світі
"У нас іншого шляху немає, ми мусимо інтегруватися в світову культуру" – Струтинський
      © 2008-2025 Music-review Ukraine






File Attachment Icon
201.jpg